close
很有意思!: Complete 與 Finish 的區別

2012年,在倫敦舉行的語言大賽 中,圭亞那選手Samsundar Balgobin

在回答比賽中最後一道問題:
「你如何用一種容易讓人理解的方式解釋 complete與 finished的區別」時,
給出他的答案:

When you marry the right woman, you are COMPLETE.
When you marry the wrong woman, you are FINISHED. 
And when the right one catches you with the wrong one, you are COMPLETELY FINISHED.

(娶對老婆,一輩子完美。) 
(娶到歹某,一世人完了。)
(讓大某逮到你跟小三,你徹底完蛋。)
擔任評委的世界一流語言學家將 桂冠戴在了這位選手的頭上,獎品是環遊世界一週和一箱 25年窖齡的朗姆酒,全場觀眾和評委為他起立鼓掌達五分鐘。
arrow
arrow
    文章標籤
    Complete 與 Finish 的區別
    全站熱搜

    blogbank 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()